Regras de trânsito e as principais estradas da Itália

Tenho duas perguntas para te fazer: você sabe quais são as principais estradas que cortam a Itália? E as regras de trânsito, você sabe quais são as principais?

Se sua resposta foi “não” ou se você acha que não tem nada a ver com esse assunto, saiba que está enganado.

Mesmo que você não dirija ou que não se interesse tanto por direção e por conhecer as rotas pelas quais você passa, conhecer estradas e regras de trânsito italianas são muito importantes tanto para moradores, quanto para turistas.

É uma forma de conhecer ainda mais aspectos que fazem parte do funcionamento do país e, de quebra, a quais destinos as grandes estradas podem te levar a conhecer.

E se acontecer um imprevisto e você precisar de um mecânico? E se você precisar pedir informações sobre destinos? E se acontecer um acidente?

Fique tranquilo, pois você vai aprender também a se comunicar nessas e outras situações, com palavras e diálogos úteis para esses contextos.

Aperte o cinto e bom aprendizado!

Principais estradas da Itália

A Itália possui cerca de 6500km de autoestradas (as que possuem 3 pistas) e quase 300.000km de estradas secundárias. É muita coisa. É muito chão.

Porém, apesar disso, não são muitas as estradas que conectam as regiões. São poucas, mas muito extensas.

Autoestradas são identificadas pela letra A e por um número (exemplo: A5); e existem também as SS, que são estradas estatais (exemplo: SS50).

A principal estrada da Itália é a A1 (Milano-Napoli), também conhecida como “Autostrada del sole”. É enorme, estende-se de norte a sul do país. É possível ir de Milão a Nápoles passando por Florença e Roma.

A A2 vai para o sul da Itália, de Fisciano a San Giovanni.

A A4 (Trieste-Torino), também chamada de “Serenissima”, é caminho para o norte do país. Liga Turim e Trieste passando por Veneza e Milão.

A A5 liga a Itália à França, a partir de Turim.

As estradas na Itália têm ótima pavimentação. Não há buracos.

Em relação à cobrança de pedágio, existe nas principais autoestradas do país. O condutor pega um bilhete no início da via e só o devolve e efetua o pagamento ao final do trajeto.

Há lugares que cobram valor fixo, e em outros (a maioria), o valor depende da distância percorrida.

O preço costuma variar entre 5 e 10 euros, e em alguns locais é possível pagar seja com dinheiro em espécie ou cartão de crédito, e também em máquinas de autoatendimento.

O pedágio é encontrado apenas nas autoestradas. Nas estradas estatais, é gratuito percorrê-las.

É possível conhecer o país de norte a sul sobre rodas.

A seguir, um vídeo que mostra a bela autoestrada A5.

Principais informações: habilitação e trânsito na Itália

Como praticar uma direção segura na Itália? O que é permitido? O que é proibido? O que tem de diferente do Brasil?

São perguntas muito importantes, pois lembre-se que se o turista aluga um carro para se deslocar pelo país, por exemplo, ele está submetido a essas normas.

Mas para isso, é preciso ter a PID (Permissão Internacional para Dirigir). Esta pode ser solicitada no Brasil em algum DETRAN (Departamento Estadual de Trânsito). Além disso, ande sempre com o seu passaporte também.

A CNH brasileira com tradução juramentada é válida por até 6 meses, e somente se o cidadão comprovar um visto no passaporte.

Desde 2018, brasileiros que residem regularmente na Itália há menos de quatro anos podem converter a CNH das categorias A e B em Patente di Guida, a carteira de motorista italiana, sem ter que passar novamente pelo processo de habilitação, desde que já tenham carteira de identidade italiana e cadastro no sistema de saúde da Itália.

A mesma regra vale para italianos que moram no Brasil. Caso seja outra categoria de carteira, é preciso passar por todas as provas novamente.

Na Itália, é permitido tirar a habilitação a partir dos 18 anos, porém o requisito mais comum é de que somente a partir dos 21 é possível alugar um carro, e mesmo assim desde que a pessoa seja habilitada há pelo menos 1 ano.

Pessoas com menos de 25 anos e com mais de 60 muitas vezes têm desvantagens. No primeiro caso, muitas empresas exigem uma taxa a mais de “jovem condutor”; e para os idosos, a taxa é por “motorista sênior”.

E em ambos os casos, esses condutores só podem dirigir alguns tipos de automóveis, já predeterminados.

As principais locadoras de veículos são Auto Europe, Europcar e Indigo Car Hire. Os preços variam entre 6 e 420 euros a diária, dependendo do modelo e do tipo de veículo.

Não faça uma viagem para outro país europeu com o carro alugado sem consultar a locadora para saber se é permitido. Em muitos casos, não é.

O preço dos estacionamentos privados geralmente varia entre 10 e 20 euros a diária, dependendo do lugar.

Em certas localidades, vagas identificadas pela cor azul significa que são pagas; e a cor branca indica que são vagas gratuitas.

Vagas identificadas com faixas amarelas são reservadas para pessoas com deficiência ou ônibus.

Existem ainda as “zonas azuis”, que são postos de estacionamento com limite de 1 hora. Para ter acesso, é preciso adquirir um ticket em locais que forneçam, como os postos de gasolina.

Atenção também às indicações ZTL (Zona di Traffico Limitato) e ZCS (Zona a Sosta Controllata).

A ZTL indica locais em que o tráfego de veículos só é permitido a moradores; a meios de transporte, como táxis e ônibus; a pessoas que trabalhem na região e a automóveis autorizados. Já a ZCS indica locais de estacionamento proibido.

E pode ser que você tenha que gastar uma grana a mais para ter um aparelho de GPS no carro.

Em caso de aluguel de veículos, muitos vêm com o aparelho à parte, que pode chegar a até 20 euros o preço da diária.

Muitos postos de combustíveis funcionam 24 horas, pois é comum o esquema “Self service”, também chamado de “Self” ou “Fai da te”, no qual o próprio motorista abastece o carro nas máquinas. Se for preciso ter a ajuda de um frentista, o serviço é mais caro.

Da mesma forma que no Brasil, nas regras italianas deve-se dirigir pela faixa da direita em vias de mão dupla, e a ultrapassagem acontece pela esquerda.

A hora do rush, ou seja, os momentos de maior fluxo de trânsito pela Itália são por volta das 7h, no turno da manhã; e a partir das 17h, no período vespertino.

Como medidas de proteção, o uso de cinto de segurança é obrigatório e fundamental; e o uso de celular ao volante é proibido.

Em caso de problema no veículo ou de emergência, em que seja necessário parar e descer do carro, o triângulo de advertência e um colete refletor são itens obrigatórios e que evitam muitos acidentes.

Em autoestradas, túneis e condições de baixa visibilidade, é regra usar o farol baixo.

Algumas placas de sinalização e regras de velocidade

Fique atento às placas de sinalização, além dos radares. Em caso de infração de qualquer tipo, as multas são altas na Itália, e é um sistema rígido.

A sinalização utilizada é o modelo internacional.

Dependendo do tipo de via, o limite de velocidade muda, assim como no Brasil também. Em rodovias, o máximo permitido são 110km/h; em vias urbanas, 50km/h; em autoestradas, 130km/h; e em estradas locais, 90km/h.

Em períodos do ano com muita chuva ou muita neve, estes limites são reduzidos.

Outro tipo de placa muito importante são as que indicam a passagem de pedestres. Um hábito adotado por lá (e que deveria ser frequente no Brasil também) é o de dar passagem ao pedestre mesmo quando não há nenhuma indicação.

Se uma pessoa está aguardando para atravessar, certamente os carros vão parar e permitir a passagem, mesmo que não haja sinalização obrigatória para isso.

Palavras e diálogos úteis: comunicação nas estradas e no trânsito

Agora que você já conheceu as principais estradas italianas e suas regras de trânsito, que tal aprender palavras e diálogos úteis nesses contextos?

Exemplificando:

Situação 1:

Al telefono:

– Polizia stradale, buongiorno. Con chi parlo?

– Buongiono, mi chiamo Giacomo. Ho appena avuto un incidente con la mia macchina. Mi sono schiantato contro un lampione mentre guidavo sull’autostrada A1.

– Facci sapere la localizzazione approssimativa e verremo da Lei.

No telefone:

– Polícia rodoviária, bom dia. Com quem eu falo?

– Bom dia, me chamo Giacomo. Acabei de sofrer um acidente com o meu carro. Bati em um poste enquanto dirigia na autoestrada A1.

– Informe-nos a localização aproximada e nós iremos até o senhor.

Situação 2:

– Per favore, dove trovo l’officina meccanica più vicina in questa zona? Può darmi alcune indicazioni? La mia macchina non funziona bene.

– Sì, certo. Giri alla seconda sinistra e ne troverai una.

– Grazie mille!

– Por favor, onde eu encontro a oficina mais perto nesta área? A senhora poderia me dar algumas indicações? Meu carro não está funcionando direito.

– Sim, claro. Vire à segunda esquerda e encontrará uma.

– Muito obrigada!

Situação 3:

Al pedaggio, alla fine del percorso:

– Il ticket, per favore.

– Eccolo.

– Sono 6 euro. Pagamento in contanti o con carta?

– Contanti. (consegna una banconota da 10 euro)

– Ecco il resto. Grazie.

No pedágio, ao final do percurso:

– O ticket, por favor.

– Aqui está.

– Dá 6 reais*. Pagamento em dinheiro ou cartão?

– Dinheiro. (Entrega uma nota de 10 reais*)

– Aqui o troco. Obrigado.

* conversão de moedas não realizada. Valor ilustrativo.

Situação 4:

– Carlo, sai qual è il migliore percorso per arrivare a Torino?

– Hmmm, puoi prendere un treno o prenotare una macchina e seguire lungo la Serenissima, l’autostrada A4.

– Grazie mille per l’aiuto, caro.

– Carlo, você sabe qual é o melhor trajeto para chegar em Torino?

– Hmmm, você pode pegar um trem o alugar um carro e seguir pela Serenissima, a autoestrada A4.

– Muito obrigado pela ajuda, querido.

Agora, uma lista de palavras e expressões muito utilizadas no trânsito e nas estradas, algumas delas já vistas nos exemplos:

  • Estrada: Strada
  • Autoestrada: Autostrada
  • Rua: Via
  • Trânsito: Traffico
  • Carro: Macchina
  • Automóvel: Automobile
  • Motorista: Autista / Conducente
  • Pedestre: Pedone 
  • Dar passagem: Permettere il passaggio
  • Dirigir: Guidare
  • Placas de sinalização: Cartello stradale
  • Semáforo: Semaforo
  • Radar de velocidade: Autovelox / Tutor
  • Aluguel de carro: Autonoleggio
  • Locadora de veículos: Agenzia di autonoleggio
  • Reservar: Prenotare
  • Carteira de motorista / Habilitação: Patente di guida
  • Estacionamento: Parcheggio
  • Posto de gasolina: Distributore di benzina
  • Abastecer: Fare benzina
  • Frentista: Benzinaio
  • Regra: Regola
  • Norma: Norma
  • Trajeto: Tragitto
  • Rota: Rotta
  • Distância: Distanza
  • Caminho: Percorso
  • Região: Regione
  • País: Paese
  • Mecânico: Meccanico
  • Oficina mecânica: Officina meccanica
  • Direita: Destra
  • Esquerda: Sinistra
  • Norte: Nord
  • Sul: Sud
  • Leste: Est
  • Oeste: Ovest
  • Siga em frente: Va dritto
  • Vire à direita: Giri a destra
  • Vire à esquerda: Giri a sinistra
  • Reto: Dritto
  • Curva: Curva
  • Esquina: Angolo
  • Buraco: Buco
  • Permitido: Autorizzato / Consentito
  • Proibido: Vietato / Proibito
  • Infração: Infrazione
  • Multa: Multa
  • Informações: Informazioni
  • Cinto de segurança: Cintura di sicurezza
  • Emergência: Emergenza
  • Acidente de trânsito: Incidente stradale
  • Triângulo de advertência: Triangolo di segnalazione
  • Colete refletor: Gilet ad alta visibilità
  • Pneu: Pneumatico / Gomma
  • Chave do carro: Chiave dell’auto
  • Volante: Volante
  • Faróis do carro: Fanali / Fari della macchina
  • Pedágio: Pedaggio
  • Bilhete: Biglietto / Ticket
  • Pagamento: Pagamento
  • Dinheiro em espécie: Contanti
  • Cartão de crédito / débito: Carta di credito / debito
  • Preço: Prezzo
  • Passaporte: Passaporto
  • Carteira de identidade: Carta d’identità
  • Partida: Partenza
  • Chegada / Destino: Arrivo / Destinazione

Assista também a este vídeo do Italiano na Prática para aprender ainda mais elementos do trânsito.

Agora sente-se pronto para aproveitar os mais belos carros apreciando as paisagens mais deslumbrantes? Quem sabe em uma Ferrari, uma Lamborghini…

Divirta-se e lembre-se: se beber, não dirija!

Leia Também:

17ª Edição do Festival de Cinema Italiano

Em 03 de Novembro ocorreu, no auditório do Parque Ibirapuera na cidade de São Paulo, a cerimônia de abertura da 17ª Edição do Festival de Cinema Italiano. O evento, exclusivo somente para convidados, marcou o

Aspectos geopolíticos da Itália e da Emilia-Romagna

Caros leitores e alunos do Curso Italiano na Prática. Este espaço será utilizado para a divulgação do patrimônio cultural italiano, sobretudo da Região de Emilia-Romagna, que está presente no Brasil através de 6  Associações de

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *